Quantos blogs estrangeiros em língua portuguesa você conhece? E para quantos você fez links ultimamente?
A Língua Portuguesa tem 230 milhões de falantes nativos.
É a quinta mais falada no mundo.
Além de Portugal e Brasil, está em Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Macau, Moçambique, São Tomé e Príncipe, Timor-Leste e em 18 outros países.
Agora considere que a internet não conhece fronteiras geográficas. A do idioma, a única que nesse meio ainda faz algum sentido - não muito -, não existe entre eles.
Você já pensou que o potencial de arrecadação dos blogs editados nos Estados Unidos não é porque a internet é forte nesse país, mas porque a internet é expressiva - numérica e economicamente - entre os países de língua inglesa?
De fato, um dos mais conhecidos editores de blog profissionais, Darren Rowse, é da Austrália e não dos Estados Unidos.
Mas não falo apenas de potencial financeiro.
Se você observar o mapa da distribuição da lusofonia, vai notar que nossa língua está presente também na África e na Ásia.
Imagine então o que isso representa do ponto de vista artístico. Muitos desses lugares produzem uma rica literatura, entre outros aspectos culturais. Creio também que já existem muitos blogs interessantes nessas culturas diferenciadas.
Certamente, muitas dessas regiões - a exemplo do Brasil - ainda têm bastante o que se desenvolver no que diz respeito à inclusão digital.
Mas acima de tudo os liames que ligam a blogosfera brasileira aos outros países lusófonos ainda são pouco numerosos. Talvez isso pudesse ser medido através de um índice específico de links que, creio, não existe. Ainda que existisse, seria baixo.
É hora de pensar mais seriamente nessas ligações.
Através de links, tal como cabos que se estendem ao longo do oceano, é possível que todos nós - falantes de português - nos aproximemos mais.



10 comentários até agora ↓
1 Thássius // 30 7 2007 às 19:18
As novas regras da língua portuguesa, que serão adotadas em vários desses países, pode ser mais um esforço para que o mercado - leitor e econômico - em português cresca cada vez mais.
2 Daniel // 30 7 2007 às 20:36
Concordo com você… Sempre penso a respeito, mas conheço pouco sobre a blogosfera desses outros países. Você poderia nos indicar alguns….
Não sei se já comentei aqui, mas acho o blog ótimo. Assino esse e o seu blog sobre investimentos…parabéns pelo trabalho.
Daniel
3 Daniela // 30 7 2007 às 22:00
Eu até hoje só visitei blogs em Portugues no Brasil e em Portugal. Nunca encontrei ninguém da Angola, ou de outros países africanos… Acredito mesmo que essa é uma ótima idéia. Imagina trocar informações culturais com esses países, saber quem está escrevendo, pintando, fazendo cinema, arte, enfim, nesses países.
4 Mielle // 30 7 2007 às 22:39
Concordo plenamente com você . Parabéns.
5 Marco // 30 7 2007 às 23:07
Conheço pessoas destes países porque sou lingüísta… a condição em muitos deles é terrível e poucos tem acesso a internet, em Timor o português é uma das línguas oficiais mas o que se fala mesmo é o Tetum, um crioulo de origem não indo-européia. Na áfrica se valoriza cada vez mais as línguas nativas para produção literária, o português brasileiro e o europeu cada vez se distanciam mais, podendo praticamente ser consideradas línguas diferentes, dificultando bastante a compreensão entre os falantes ditos lusófonos… Pode parecer estranho, mas às vezes é mais fácil usar o inglês do que o português para falar com pessoas de alguns destes países…
6 Flávia // 31 7 2007 às 0:41
Alê, sempre com ótimas idéias.
Seguindo sua sugestão encontrei esse site http://directorio.grupo-paralaxe.net/index.php?option=com_wrapper&Itemid=38 que tem uma lista de blogs em língua portuguesa pelo mundo.
Agora é só descobrir coisas interessantes. ;)
7 _Maga // 31 7 2007 às 1:49
Muito, muito bem pensando esse post!
Um assunto que não costuma ser debatido, a nossa língua costuma ser apontada como vilã de um isolamento e não como uma possibilidade de ligação.
Você foi muito feliz neste post, Alessandro, muito mesmo!
beijos
8 Norberto Kawakami // 31 7 2007 às 21:31
Valeu Flávia.
Vamos ver se os blogueiros lusófonos se conversam mais…
abração
9 João Varella // 31 7 2007 às 23:59
Gogo todo mundo que tá comentando aqui linkar um ao outro =P
10 Diego Carrion // 2 8 2007 às 18:49
Eu sou um deles, minha familia e do Brasil mas nasci no Peru, meu português e meio enrolado hahahaha.
Deixe um comentário